WN
Aktualności
O Wydziale
Władze
Pracownicy
Rada Wydziału
Struktura
Zarządzenia Dziekana
Badania naukowe
Awanse naukowe
Zatrudnienia i awanse
Nostryfikacje
Jakość kształcenia
Oferta edukacyjna
Biblioteka
Wspierają nas
Galeria
Kontakt
Szybkie linki
Publikacje
autor,autor,autor,autor,autor,autor,tytuł,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,tytuł tomu zbiorowego,strony,rok
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Stereotypowe postrzeganie Innego przez tłumaczy: przypadek mniejszościowej literatury kanadyjskiej","Kusek Robert ","Purchla Jacek ","Sanetra-Szeliga Joanna ","","","","Narody i stereotypy 25 lat później. Nowe granice,nowe horyzonty","324-339","2015"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Obecność Innego w przekładzie literatury frankofońskiej na język polski a manipulacja translatorska","Lewicki Roman","","","","","","Przekład-Język-Kultura IV","73-84","2015"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Analiza wybranych markerów heteroglosji w przekładzie literatury frankofońskich mniejszości Kanady","Kujawska-Lis Ewa","NDiaye Iwona","","","","","Komunikacja międzykulturowa w świetle współczesnej translatologii. Tom 1: Literatura.","263-278","2014"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Zapiski z podróży jako metamorfoza tożsamościowa w Oasis. Itinéraire de Delhi à Bombay Charles’a Pelletiera","Puppel Stanisław","Tomaszkiewicz Teresa","","","","","Scripta manent - res novae","611-622","2013"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Approche translatorique des relations entre les Acadiens et les Québécois. Brunante d’Herménégilde Chiasson en polonais","Bujnowska Ewelina","Rzepa Agnieszka","","","","","The Peaceable Kingdom? Cultural and language communities in Canada and the rule of law / Le Royaume paisible? Relations entre les communautés culturelles et linguistiques du Canada et l’application de la loi","59-74","2013"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Dyskurs podróżniczy a kanadyjska literatura tożsamościowa : obcość jednostki w społeczeństwie wielokulturowym","Rzepa Agnieszka","Żuchelkowska Alicja","","","","","Kanada z bliska. Historia – literatura – przekład","126-147","2012"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Standardisation et discours identitaire dans les parlers des minorités canadiennes d’expression française","Bujnowska Ewelina","Gabryś Marcin","Sikora Tomasz ","","","","Vers un multiculturalisme critique : dialogues entre les diasporas canadiennes/ Towards Critical Multiculturalism. Dialogues Between/ Among Canadian Diasporas","204-221","2011"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Francophonie dans les études françaises contemporaines: vision globale et imaginaire collectif","Biardzka Elżbieta","","","","","","Etudes françaises dans la société du XXI siècle. Défis et perspectives","121-137","2011"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Kulturowe uwarunkowania akadyjskiej literatury tożsamościowej w przekładzie na język polski","Lewicki Roman","","","","","","Przekład – język – kultura II","75-86","2010"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Roman identitaire acadien en traduction: que faire avec la vision polarisée présentée dans l’oeuvre de Claude LeBouthiller L’Acadien reprend son pays? ","Jarosz Krzysztof","Szatanik Zuzanna","Warmuzińska-Rogóż Joanna","","","","De la fondation de Québec au Canada d’aujourd’hui (1608-2008): Rétrospectives, parcours et défis ","366-375","2009"
"Żuchelkowska Alicja","","","","","","Nauczanie komunikacji międzykulturowej poprzez przekład na studiach neofilologicznych","Malinowska Urszula","Rumianowska Agnieszka","","","","","Interdyscyplinarność w glottodydaktyce. Język-literatura-kultura. III Międzynarodowa Konferencja Naukowa Instytutu Neofilologii Państwowej Wyższej Szkoły Zawodowej w Płocku, Płock/Soczewka 18-19 maja 2009","245-254","2009"
Wydział Neofilologii UAM, al. Niepodległości 4, 61-874 Poznań
Ten serwis używa plików "cookie" zgodnie z Polityką Cookies. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza jej akceptację.