English version Kontakt Mapa strony Szkoła Nauk o Języku i Literaturze
  • Strona główna
  • Dla kandydata
  • Dla studenta
  • Dla doktoranta
  • Dla pracownika
  • Erasmus+
  • E-learning
  • EPICUR
WN
Aktualności O Wydziale Władze Pracownicy Rada Wydziału Struktura Zarządzenia Dziekana Badania naukowe Awanse naukowe Zatrudnienia i awanse Nostryfikacje Jakość kształcenia Oferta edukacyjna Biblioteka Wspierają nas Galeria Kontakt
Szybkie linki
USOSweb E-learning APD Office 365 AMUR Erasmus Biblioteka Uniwersytecka Strona główna UAM
 
Wydział Neofilologii Strona główna WN Badania naukowe Publikacje

Skrócona instrukcja korzystania z systemu Omega | Lista czasopism punktowanych 2019 językoznawstwo literaturoznawstwo

Publikacje

autor,autor,autor,autor,autor,autor,tytuł,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,redaktor,tytuł tomu zbiorowego,strony,rok "Szpingier Beata","","","","","","Il conflitto tra sano e malato nelle metafore militari del campo medico Italiano","Jamrozik Elżbieta","Miłkowska-Samul Kamila","Sosnowski Roman","","","","Il conflitto nella lingua e nella cultura italiana: analisi, interpretazioni, prospettive","83-94","2018" "Szpingier Beata","","","","","","Co mówi lekarz, by pacjent go zrozumiał – o środkach językowych i sposobach przekazywania wiedzy specjalistycznej w kontekście medycyny. Ujęcie polskie i włoskie","Dombrowski Adam","Żarski Waldemar ","","","","","Dyskurs (para)medyczny. Gatunki – funkcje – przeobrażenia","241-250","2018" "Szpingier Beata","","","","","","Cosa rimane della teoria umorale della teoria umorale. Sulle tracce linguistiche dell’egemonia ippocratica nell’italiano medico","Kwapisz-Osadnik Katarzyna","","","","","","I quattro elementi nella lingua, nella letteratura e nell’arte italiana e polacca. Approccio interdisciplinare e interculturale","363-376","2017" "Szpingier Beata","","","","","","Corpo a soma – o różnych poziomach komunikacji (powszechnym i specjalistycznym) we włoskim języku medycyny","Grygiel Marcin","Rzepecka Marta","","","","","Komunikacja specjalistyczna w educkacji, translatoryce i językoznawstwie","9-20","2017" "Szpingier Beata","","","","","","O synonimii we włoskiej terminologii medycznej i jej polskich ekwiwalentach","Walkiewicz Barbara","Kęsicka Karolina","","","","","Norma a uzus II. Przekład specjalistyczny w perspektywie globalizacji","65-77","2017" "Szpingier Beata","","","","","","Alcune osservazioni sugli equivalenti terminologici nel campo medico – tra l’italiano e il polacco","Klimkiewicz Anna","Malinowska Maria ","Paleta Alicja ","Wrana Magdalena ","","","L’Italia e la cultura europea","501-506","2015" "Szpingier Beata","","","","","","Medicina a colori – sul carattere specifico del lessico medico. Ambito italiano","Jamrozik Elżbieta","Sosnowski Roman","","","","","Percorsi linguistici tra Italia e Polonia. Studi di linguistica italiana offerti a Stanisław Widłak","169-177","2014" "Szpingier Beata","","","","","","Czy Białe Kruki to Mosche Bianche – o włoskich ekwiwalentach tłumaczeniowych specyficznych wyrażeń polskiego lekarza wojskowego","Puppel Stanisław","Tomaszkiewicz Teresa","","","","","Scripta manent - res novae","427-439","2013" "Szpingier Beata","","","","","","Che gaffe! – l’uso dei gallicismi nell’italiano contemporaneo","Gałkowski Artur","","","","","","Opportunità e sfide nel rapporto tra lingue e culture","105-115","2012" "Szpingier Beata","","","","","","Il medichese – codice strano di un gruppo umano specifico","Jamrozik Elżbieta","Miłkowska-Samul Kamila","","","","","L’italiano e l’Italia nel Terzo Millenio. Uno sguardo dalla Polonia","131-145","2012" "Szpingier Beata","","","","","","Componenti di origine greca e latina nel campo della terminologia medica","Vetulani Grażyna","","","","","","Panorama des études en linguistique diachronique et synchronique. Mélanges offerts à Józef Sypnicki","339-352","2009"
Drukuj stronę Zarządzanie stroną

Kalendarz wydarzeń
Pierwsze miejsce w rankingu Perspektywy 2020 Certyfikat uczestnictwa w Sieci EMT Certyfikat CIUTI Wyróżniająca ocena instytucjonalna PKA dla Wydziału Neofilologii Uniwersytet Otwarty IDUB Spacer - Wydział Neofilologii - ZAPRASZAMY

Wydział Neofilologii UAM, al. Niepodległości 4, 61-874 Poznań

Profil Wydziału Neofilologii w Bazie Wiedzy UAM: https://researchportal.amu.edu.pl/info/affiliation/UAM1d23cc80d1d3449cb5c799c550df2ac0/

Ten serwis używa plików "cookie" zgodnie z Polityką Cookies. Brak zmiany ustawień przeglądarki oznacza jej akceptację.